&ldo;这话讲不通,&rdo;我说道,&ldo;我想是你把他杀了吧。&rdo;
她脸上掠过一阵确实感到吃惊的神色。&ldo;我怎么会做那种事?我知道他的儿子会得到他的一切。对我来说,跟他斗总比跟他的遗产斗要容易得多。&rdo;
&ldo;那么,是谁杀了他?&rdo;我问道。
&ldo;你不知道?&rdo;她反问道。
我摇了摇头。
&ldo;你伯父,&rdo;她低声说道,&ldo;当你伯父发现贾维斯打算欺骗他时,他勃然大怒。&rdo;她沉默了一会儿,又说道:&ldo;教父是不会宽恕的。&rdo;
罗科伯父每晚7点钟吃饭。今天晚上餐桌上摆了4副餐具,布置得很漂亮。我从来没想到老头儿对这如此讲究。蜡烛、高脚玻璃酒杯,英国科尔波特瓷器,还有漂亮的法国银器。
他走进餐厅时,向大家点点头。他看着阿尔玛问道:&ldo;小宝贝呢?&rdo;
&ldo;她一会儿就来。&rdo;她答道。
&ldo;我专门给她安排了一份食品,&rdo;他说道,&ldo;麦克唐纳快餐店的汉堡包。&rdo;
他转身向我说道:&ldo;你见到那个小宝贝了?&rdo;
阿尔玛笑着说道:&ldo;她已经不再是小宝贝,都11岁了。&rdo;
&ldo;她还是个小宝贝嘛,&rdo;他说道。孩子进来时,他转身对着门口。&ldo;安吉拉。&rdo;他弯下腰来亲吻她。
&ldo;爷爷,&rdo;她格格地笑道:&ldo;你的胡子撩得我好痒呵。&rdo;
&ldo;真想把你吃了呢,亲爱的。&rdo;
&ldo;你又不是大灰狼,&rdo;她说道,&ldo;你是我叔叔吗?&rdo;她看着我问道。
她长着一对绿眼睛,一头像我母亲一样的棕黄色头发,个子比同龄的孩子高一些。她的口音使我感到好奇,操一口英国音。&ldo;不,&rdo;我说道,&ldo;大概算你的堂叔吧。&rdo;
&ldo;爷爷不是你的爸爸吗?&rdo;
&ldo;不是,&rdo;我答道,&ldo;他是我伯父,你父亲是他的儿子。&rdo;
她转身埋怨她母亲:&ldo;你说他是我叔叔。&rdo;
&ldo;从某种意义来说他是你叔叔,&rdo;她解释道,&ldo;你父亲跟他像亲兄弟一样。&rdo;
她想了一会儿,抬起头看着我问道:&ldo;我可以叫你叔叔吗?&rdo;
&ldo;当然可以,&rdo;我说。
&ldo;你的名字真有趣,&rdo;她说道,&ldo;杰德,我们学校的男孩子没有叫这个名字的。那是你的真名吗?&rdo;
&ldo;杰德是我名字的缩写,全名实际上是杰德迪亚。&rdo;