虽然它们没有现身,但我却能感受到那一双双冰冷的眼睛,无时无刻地在注视着我们。一旦在它们眼中我们的防御出现漏洞的时候,它们一定会不顾生死地冲上来。
丛林中,那丝丝声一直跟着我们,直到走到海滩边的时候才消失。
很奇怪它们并没有追出来,可能是因为上次的挫折,也让他们对我们有所忌惮了。
我和乔治提心吊胆地回到了海滩上。
此时杰西卡已经把工作做完,正在海滩上等着。看到我们安全归来,焦急地表情才放松下下来。
由于飞机已经严重损坏,而又不可能带走全部的考古设备,所以就把飞机拖上了海岸,把设备和飞机固定下来,以便以后可以备不时之需。
我和乔治经过简单地休息,就快马加鞭地把船推到岸边,把必备品和一些食物和水装上了船,准备立刻离开这个小岛。
杰西卡显得特别的高兴,前几日的烦恼早已经抛到脑后。
一切就绪。
乔治拉起了帆。乘着风,渐渐地驶离这个恐怖的小岛。
船在海面上随风飘流,杰西卡归置着淡水和食物。我和乔治坐在船头。
&ldo;关,我给你看一样东西。&rdo;说着乔治就从上衣口袋里拿出了一个指环项坠。
我接过项坠,仔细地看着。指环是黑曜石材质,上面还雕刻着一些文字。可以看出是玛雅的象形文字,但具体表述什么意思,我看不懂。
指环由一个看起来是白银合金的链子穿起来,可以挂在颈部。
&ldo;不觉得在哪里看到过吗?&rdo;乔治问到。
&ldo;是的,总觉得在哪里见过,可一时又想不起来。&rdo;我接过指环,在手里把弄着,努力地想要回想起曾在哪见过。
&ldo;这是教授送给夫人的礼物&rdo;
气氛突然因为乔治的话而变得紧张起来。
&ldo;尸体附近的草丛里捡到的。&rdo;乔治对我点点头。
我张大了嘴看着乔治道:&ldo;你什么意思?&rdo;
乔治盯着我,沉默着没有再说话。
我的心一沉,看着手中的戒指。
乔治低着头说道:&ldo;希望我的猜测是错误的。&rdo;
我不敢相信他所说的,心里根本不会认同他的观点,但人类与生俱来的危机感却让我紧张起来。
杰西卡听到了我们说话走了过来。
&ldo;关,把项坠给我看看。&rdo;杰西卡说