&ldo;在电话里直接对他提特瑞斯坦利的凶杀案,跟他聊聊报纸新闻上贴的照片,看他会怎麽说。如果他避而不谈,这就很可疑。如果他跟你讲述细节,那麽试著引他说出只有警方和凶手才知道的事。&rdo;
奥斯卡在他们谈话期间一直用手指敲打桌面。本森回过头来望著他说:&ldo;奥斯卡,你有些焦躁不安。很显然不好的预测胜过好的,你在思考如何避免你所想到的结果,但是每条道路都堵塞了。想和我谈谈吗?来我的办公室怎麽样。&rdo;
奥斯卡停止敲打的动作,沈默了一会儿说:&ldo;不,谢谢。我宁愿去和艾许莉谈。&rdo;
麦克说:&ldo;别担心奥斯卡,相信不用下一次见面,电话就能够解决问题了。&rdo;
&ldo;但愿如此,乐天派。&rdo;
通话安排在一个周末的晚上,休息日前的夜晚总是很容易让人兴奋起来。麦克拨通了安德鲁的电话。&ldo;安迪。&rdo;他说,&ldo;是我,路易斯。&rdo;
安德鲁在电话那头显得很高兴:&ldo;我正想要打给你。&rdo;
&ldo;你在干吗?&rdo;
&ldo;很无聊,看电视。你呢?&rdo;
麦克说:&ldo;我刚才在整理房间,看看过期报纸,上面有条可怕的消息。&rdo;
&ldo;什麽消息?&rdo;
&ldo;上个月19号,有个男孩在温斯特山区被人杀了,你知道这件事吗?&rdo;
电话那头沈默了一下,好像在回想是否新闻里报道过这件事。安德鲁忽然恍然大悟地说:&ldo;是那件事,我想起来了。电视上有说过,他被人轮奸後杀掉了。&rdo;
安德鲁一边说一边转换语气,饶有兴趣地问:&ldo;你对这件事有什麽看法?&rdo;
麦克知道安德鲁在试探他,於是他说:&ldo;我觉得很刺激。当然,除掉他被杀的这个环节,死亡不是个好结果,但是整个过程相当有趣。&rdo;
&ldo;你喜欢那样吗?&rdo;
麦克故意停顿了一会儿,显得有些迟疑,最後他说:&ldo;我很喜欢,但最好不要受伤。&rdo;
&ldo;当然不会,亲爱的。&rdo;安德鲁向他保证,&ldo;这只是一个游戏,增加情趣罢了。我不会像那个凶手一样野蛮。&rdo;
&ldo;我真的有些害怕。&rdo;麦克说,&ldo;你看到报纸上那男孩的样子吗?像一个被揉碎的布娃娃。&rdo;
&ldo;我看到了。&rdo;安德鲁压低声音说,&ldo;听了可不要吃惊,当时我就在温斯特山区。&rdo;
&ldo;真的?&rdo;麦克的心剧烈跳动起来,听到安德鲁叫他又立刻镇定下来继续对话,&ldo;你在那里干什麽?&rdo;
&ldo;散步,我经常去不同的地方散步,那里空气很好。很幸运,不,应该说很不幸,我看到那男孩的样子。&rdo;
&ldo;是死前还是死後?&rdo;
&ldo;死後,我只敢在死後张望一下。之前要是被凶手发现,连我也会没命的。&rdo;他一边说一边开始描述当时的情况,&ldo;他光著身子,草地上到处都是血。他被绑成受刑的样子露出隐秘部位,洞口完全张开著,他们一定是强迫他这样。&rdo;
&ldo;还有呢?&rdo;麦克的语气听起来对此很感兴趣,而安德鲁自己也说得兴起。就在他要继续说下去时,听筒里忽然传来门铃声,有个男人在叫他&ldo;安迪&rdo;。
&ldo;有人来了,我得挂断。亲爱的,我们下次见面谈好吗?你可以到我家来,你知道我的地址,下个周末你就来。&rdo;他不等麦克答应就把电话挂断了。
也许就差那麽一点,安德鲁就要开始说细节部分了,特瑞被捆绑的样子并没有刊登在报纸上,但是安德鲁狡猾机灵地说他在温斯特山区看到这一幕,这就无法成为有效的推理证据了。现在需要更多交谈来诱导他继续说下去,可是电话却偏偏在这个时候断了。
麦克在想那个叫他&ldo;安迪&rdo;的男人是谁,有没有可能就是他的同夥。他感到自己正摸到真相边缘部分,必须继续往上攀登,否则只能前功尽弃。
第十三章杀人者的天堂