忆起但丁的《神曲》中《地狱篇》里的诗句。
前方和中心就在这里,格里泽利和赫尔金……
还有你,啰嗦鬼……
绻毛鬼,负责带领十人的小队。
受贿者和龙牙也和你一道。
皮格福斯克、猫爪、抽筋鬼,疯鬼……
还有其他一些被钉耙驱赶着下油锅,在地狱受煎熬的游魂野鬼的名字。看来在总部
的人们已深受那神秘的三头怪物,无政府主义和秘密恐怖主义兄弟会的影响。
&ldo;龙牙,詹姆斯。&rdo;他几乎没有听到她从他身后的落地窗走进来。她就像一只猫一
样悄然无声。&ldo;对,龙牙,&rdo;他说道,心想,猫。彭宁顿姑娘是否可能就是bast的猫‐
‐莎菲&iddot;勃黛呢?
&ldo;龙牙,&rdo;他又说了一遍,朝比阿特丽斯苦笑了一下。笑容后面他脑子里在不停地
琢磨。莎菲&iddot;勃黛的档案表明她从十多岁开始就是个狂热的恐怖主义分子。英国当局有
两次机会几乎将她抓获,然而,她和bast其他头目一样仍然是个魔鬼;一个捉摸不定,
看不见摸不着却又是致命的人物,没有关于她的任何具体说明,而彭宁顿姑娘却有自己
的履历。一个良好的家庭,他甚至认识她的伯父,位于英国西区的彭宁顿庄园的主人,
阿瑟&iddot;彭宁顿男爵。她的堂兄们都曾和他认识,家庭背景是无懈可击的,或者,难道
是……?另一个想法冒了出来。
&ldo;你怎么啦,詹姆斯?&rdo;比阿特丽斯已来到他的身边,用手臂楼着他的脖子,一双
令人昏昏欲睡的黑眼睛正对着他的脸。这对深邃无底的黑眸几乎将他拖进了她的脑子里,
因此,他所看到的是和她在一起的唯一可能的前景:没有危险和责任‐‐除了对她。
邦德朝后退了退,伸直手臂搂着比阿特丽斯。&ldo;我在弗雷欧看见一个人,一个不应
该出现在这儿的人。&rdo;
她脸上的神色发生了变化。只是由于关注而微微抽动了一下,但却足以表露出这个
令人愉快的女子具有两人对阵所必需的深邃内涵。她将他拉到长沙发上,开始问他问题
‐‐她的询问全都集中到一点上,他到伊斯基亚这个别墅来的原因。显而易见,和其他
事情一样,比阿特丽斯还是个老练的审问者。
他按照事情发生的前后顺序将一切都告诉了她。尤维尔顿的大副军官彭宁顿,她那