&ldo;我无法弄懂。&rdo;女男爵对我们说,&ldo;对我来说,这只能算是一次偶然的巧合。我们的小偷弄错了对象。&rdo;
&ldo;看!看吧!&rdo;瑟尼纳认真地说,&ldo;在这种情况下,也应该假设在杜伊勒利沿河大街上同样弄错了对象……那么多的偶然巧合!……为什么塞西尔没有提及这次劫持的企图呢?……相反地,她为什么会为盗窃案而报警呢,既然是她耍弄了埃米尔?……&rdo;
就这最后一个问题,他很容易地找到了答案。
&ldo;显然是由于她的女佣,因为她是这次侵扰的见证人……如果在圈子里有一位勒索者的话,真有文件要取回呢?……可是他到底站在哪一边呢?……敲诈勒索事件是很少伴着凶杀同时发生的……&rdo;
瑟尼纳自己倒了一点波尔多葡萄酒喝,然后在自己的豪华客厅里来回踱起了步子。就像他每次需要集中精力时所做的那样。有时,他站在装饰壁炉的威尼斯大镜子前,高声说话,自问自答:
&ldo;埃米尔……好,埃米尔将有两三天脱离战斗。由于要调查,他的背后肯定跟了一大群老同事。他们也绝不会让他过得轻松,因为法国司法警察总署的人们是不大喜欢变节者的。他脱离战斗,但他现在已经知道信封里只是几张白纸,因为他肯定打开了它。他很恼火。他真正感到他兄弟‐‐我看不到有什么关系,但它确实存在着‐‐死得不值得。于是,他还会到塞西尔那里再尝试一次……他绝不会默守失败的。&rdo;
想到此,他停了下来。本能告诉他,被称作&ldo;凶杀团伙&rdo;的那帮人绝不会无动于衷的。从这方面来说,塞西尔也受到了威胁。可是他确实对杀害卡斯同&iddot;蒙古乔的那些人一无所知。无法预测到他们今后的行动。况且他们人多。至少有五个人!
&ldo;可是罗平也有自己的队伍呀!他将要动员他们!不能再拖了,得马上开始!&rdo;
他坐在一张昂贵的英格兰式的写字台前,写了五封气压传送信。然后他按铃把随身男仆叫了进来。
&ldo;快点跑。这很紧急。&rdo;
没有什么好等的,好像他很能等待似的,他血管里的血在急速流动着。他来到圣马丁门剧院,那里正上演《尚特克莱》。后来到拉吕亚饭店吃的晚饭。他睡得很少,也很不好。九点钟时,他的忠实追随者们都出现在他的面前了。他立即向他们发出了命令。
&ldo;马雷肖,你盯住塞西尔&iddot;德&iddot;马雷丝。你记住她的所有外出,记下所有拜访她的人。但是要讲究技巧。嗯?你别让人看到。&rdo;
&ldo;相信我吧,老板。&rdo;
&ldo;昂布鲁瓦兹……同样的指令对付蒙古乔先生。要小心。他尽管显得不那么狡猾,但还是能够发觉有人跟踪的……稍有情况,你们就给我打电话,你们两个人。我不会离开这儿。你们两位,朗方和卢瓦佐,你们听到了吗?同样的指令。你们接替他们俩。因为我要求日夜监视。好啦,行动吧。&rdo;
他把最信赖的人让&iddot;都德维尔留在了身边。让和雅克&iddot;都德维尔两个人都是警署的警探,他们会把法国司法警察总署的言论和行动举措统统报告给瑟尼纳。
&ldo;那么,让,说说情况?&rdo;
&ldo;其实,老板,他们也不知所措。蒙古乔兄弟确实口碑很好。他们不是雄鹰,但完全可以信赖。&rdo;
&ldo;很正派?&rdo;
&ldo;我想是的。埃米尔昨天下午耍了花招。他声称他确信其兄弟是一次复仇行动的牺牲品。一个曾经被卡斯同逮住的家伙干的。可是加尼玛尔怀疑他向我们隐瞒了什么。&rdo;
&ldo;你为我准备一份介绍他们服役情况的资料,并且随时向我报告。&rdo;
&ldo;是。&rdo;
&ldo;噢!我告诉你,一辆汽车被弃在了市场前面,就在特莱阿尔大街那边。是一辆德&iddot;第戎大黑车。车牌号肯定是假的,可是谁知道呢,没法找到车主。最后自己想办法应付吧。&rdo;
&ldo;我会尽力的,老板。&rdo;
瑟尼纳打发走了都德维尔。战斗已经开始了。
第三章西蒙娜&iddot;德&iddot;马雷丝
四天过去了。在这死气沉沉的四天里,瑟尼纳咬紧牙关地等待着。为了消磨时间,他在读一位曼海姆的银行家写的关于艺术品收藏的名着,还准备今后,在此事件了结之后,前去拜访他。他绝对足不出户。人们给他送来一抱抱的报纸,他十分不耐烦地浏览着。都是关于塞尔维亚国王的消息!总是些关于东方问题的东西!始终是殿下们之间的那些或多或少的荒谬的争吵。
&ldo;啊!如果我生下来时就得到了一个王位的话,&rdo;瑟尼纳想,&ldo;那就看我怎么把这些乱七八糟的事情理顺吧!哼,不可能。当强者在谈判时,而我呢,我却在关心着前警探蒙古乔的事情。罗平,让我告诉你吧:你只是一个小本生意人。&rdo;
他常常这样对自己萌生出来的忧郁和消沉让步。他十分粗暴地对待自己的亲人,而为了使自己镇静下来,他或许到健身房去练习击球。要么他就呆在自己的洗手间里,在一面镜子前,找乐一样地&ldo;做头部化妆&rdo;。他有很多可供选择的油脂、软膏、香脂、香粉。他拥有的假发、胡须和胡髻,比一个法兰西剧院的演员的还要多。他还有塑胶的秃头套和各类能改变其口和鼻子形状的橡胶器具。他可以随心所欲地妆扮成公证员、科学家、大流氓或者部长。&ldo;要一个法里埃,来!&rdo;他就变成了议长。&ldo;变成埃米尔!&rdo;一眨眼功夫,他就成了胡须浓密且眉毛厚重的埃米尔&iddot;蒙古乔。可是,他的忧虑却丝毫未减轻。