困的原因之一,是不愿像这里的常规那样兼营外科和药剂。也许,外科医师
和药剂师在我们这里,比在任何其他国家,能更容易取得一定程度的成功。&rdo;
夏特吕侯爵在他1781年漫游美国的旅行笔记中写道:&ldo;我在这里笼统地使
用&lso;医生&rso;这个词,因为内科医生和外科医生的区别,在华盛顿的军队里像
在阿加绵农的军队里一样鲜为人知。我们在荷马史诗中读到,内科医生马科
昂亲自为人包扎伤口……美国人是按照古代的习俗行事的,看来这还很解决
问题。&rdo;
确实,在缺乏受过正规训练的医生、缺少职业协会、学会以及没有法律
和习俗可循的美洲,那些细微的区分怎能得以延续?因而,美洲的医疗业务
与其说是受古代做法的影响,不如说是由变动不定的社会情势决定的。
对于早期新央格兰殖民地来说,医学知识主要是靠牧师、而不是靠受过
训练的医生们来传播的。在十六世纪末和十七世纪初,一些心怀不满的牧师
已经学了一点医学,以便万一被驱赶出国时,可以作为糊口的职业。在&ldo;移
民始祖&rdo;中,威廉&iddot;布鲁斯特、爱德华&iddot;温斯洛和塞缨尔&iddot;富勒,看来都有
这方面的知识。在富勒于1633年去世后的近一百年里,马萨诸塞没有一位
出名的专职医生。移民们的医药需要是由牧师(如为普通人写过如何治疗天
花的小册子的托马斯&iddot;撒切尔)、学校校长和一连好几位懂得医术的总督来
满足的。马萨诸塞海湾的第一位领导者约翰&iddot;温思罗普,大概也是当地的主
要医学顾问,诊病技术未必逊于一般的英国医生。他那后来当上康涅狄格总
督的儿子,进行了广泛的医疗活动,他用通信的方式向远方的新英格兰人介
绍他从英国的医学书籍和朋友们那里所能了解到的最好的治疗方法。在这个
地区的政治或宗教领袖中,几乎没有哪一位不曾用自己的医学知识为人治过
病:温斯洛为印第安人酋长马萨索特治过病;传道者约翰&iddot;埃利奥特尝试用
近代医学指导印第安人,在疾病流行时期,总督或总督助理通常就采取何种
适当的防治措施作出决定。开拓天花接种法的两位伟大的试验者科顿&iddot;马瑟
和扎布迪尔&iddot;博伊斯顿都没有医学学位。在老英格兰,牧师时常限制和讥讽
医疗实践;而在新英格兰,多才多艺的牧师既帮助医学从陈;日的垄断桎梏