很对……&rdo;
后来我们沿着英王街往下走,到了防波堤附近,长久地看着海湾。几只
漂亮的小艇正朝着琴恩角急驶,然后在那里灵巧地乘风往回拐。有一只赶过
了其余的船。它的风帆在落日的余辉中闪烁发光。
&ldo;你看,那个人把船驾得多巧妙啊,&rdo;爱吉朝那只船尾上坐着个胖子的
快艇努了努嘴。
我回答道:&ldo;那是波普。&rdo;
爱吉道:&ldo;对,是波普。听说他快得到遗产了。&rdo;
我不喜欢爱吉这么注意波普的船。可是他的帆艇的确很可爱。
我对爱吉提议:&ldo;咱们回家好不好?&rdo;
&ldo;好吧,平格尔。这儿挺凉快。&rdo;虽然岸上一点也不凉快,然而她还是
温顺地同意了。
我到家的时候,爸爸已经在吃晚饭了。对于他那无言的质问,我只有低
着头说:
&ldo;一点顺心的事也没有。&rdo;
爸爸说:&ldo;如果饿了,你就吃吧。&rdo;
晚饭后他把我叫进书房,那儿的每一件物品,从宽爪子形的壁炉火钳到
1
新几内亚龟甲做的大烟灰碟,都是我自幼就熟悉的。我看见了爸爸额角上发
亮的银白色头发和那慈样而疲劳黯淡的眼睛。亲爱的爸爸啊!
他从那陈旧的书桌里拿出两叠钞票,用忧郁的声音轻轻地说:
&ldo;好孩子!你受过教育了。你死去的妈就盼望你这样……&rdo;说话的时候,
爸爸看了看挂在墙上那过早撇开我们的妈妈的大照片,接着拿出手帕擦了擦
眼泪。
我很感动,一句话也没说。这时候,我想起妈妈那温存的脸。她是那样
爱我!
&ldo;我的儿啊,说起来很痛心,可是我还得说,&rdo;爸爸一面继续说,一面
从浓密的灰白眉毛下面看着我。他的神气很郑重,说话带点老派的口气。&ldo;我
们过去那位勋爵,一点音信也没有,也许已经不在人世了。可是我不敢责备
命运,因为我知道天命难违。如果命中注定你不能受完教育,那就听其自然
吧。我们大家,不管是我、是雷吉舅舅、是我们那心地善良的奥莉维雅,都
1就是大洋洲北部的伊里安岛。面积八十余万平方公里,是世界的第二大岛。东部是澳大利亚的托管地,
西部是印度尼西亚的领土。‐‐译者
-----------------------页面24-----------------------