帝王小说网

帝王小说网>妙趣森林历险记 > 第6章(第2页)

第6章(第2页)

1在法语中,院子与宫庭是同音词。‐‐译注

&ldo;不,小傻瓜,我们说的院子是家禽饲养场,是鸡舍。&rdo;

&ldo;好,&rdo;皮埃尔说,神情端庄,&ldo;我跟你走。&rdo;

&ldo;好。首先,请脱去你的绒背心,别捡剑了。你这人有点滑稽。&rdo;

皮埃尔这次一点没感到受到伤害。

他们走了,手拉着手,走在家禽院子中宽大的小径上。在那里,皮埃尔厌恶地跨过红棕色的水沼,忍着阵阵恶臭。然而愉快的太阳则从水沼平面上露出窃笑。

&ldo;真的,这应该是你父亲抽的烟味!是烟油,这些难看的黑水坑?&rdo;

&ldo;小傻瓜!……啊,对不起!……不,小皮埃尔,这是粪水。&rdo;

皮埃尔仍表现得无所不能,实际上他根本不懂这个词的意思。

&ldo;实际上,&rdo;他说……

后来,他缄口不语了。这女孩子懂得不少知识。他带着孩子特有的嫉妒般尊敬,暂时佩服于维奥莱特的高深的博学。

在热气腾蒸直冲云霄的鸡屎上,有斑斑点的珠鸡像在大厅里一样,咕咕地对叫着,只是这叫声既无意义,又不协调。

公鸡用生硬骄傲的嗓音叫着,它对自己的饲料非常自得,易怒的鸡头上粘满饲料。大鹅们带着满面讥嘲的神情,以及&ldo;还不至于如此之蠢&rdo;的表情,摇摆地走在自己白色的屋顶下,像家禽村里的已婚族。它们嘲讽地将小眼睛的目光投射到山扁豆上。它们那张黄色的嘴好似胡萝卜掩藏在雪白的羽毛里一样。后来,它们口里发出毫无意义的鸣叫声。

&ldo;咯、咯、咯、咯哒……就是这些,孩子们,有好东西可以拿。&rdo;皮毛光鲜的母鸡跑着,好像长舌妇追逐新闻一样。它们旁若无人地鸣叫着,完全蔑视邻近动物的声音。

&ldo;那儿,是羊群。&rdo;维奥莱特像在主持某种仪式一般,非常自豪。

她打开门。在朦胧混浊的光线中,出现一个长着撒旦般脑袋的公羊。它那绽锤般的小细腿似乎承受不住那多毛的身躯。

&ldo;快关门,&rdo;皮埃尔说。他那巴黎的心灵被某种模糊的恐惧紧裹着。&ldo;这里好臭。&rdo;

&ldo;好臭?&rdo;维奥莱特受到了侮辱,回答说。&ldo;好吧,我们去看望维克托。&rdo;她接着说,声音里充满了报复。

另一道门通往一个恶臭的地方。维克托像是个享用一餐佳肴后的绅士,自信而又怡然自得地躺在草窝的床上。

它那金黄缎子般的耳朵晃动起来,像在驱赶苍蝇。在它娃娃般的脸上,微合的双眼很能说明它的狡黠。只有某位官僚在充满警惕时,才能见到这种表情。

&ldo;这就是维克托,&rdo;说着,维奥莱特朗笑了。&ldo;它很乖,你看,你的独角兽,它独自回来的。&rdo;

&ldo;但……这是……一头猪。&rdo;皮埃尔说,满头雾水。

&ldo;对,是猪。当我找兔草时,它就在我身边蹦蹦跳跳。后来,它从蓄水池那个方向跑去,当时里面响起地狱般的声音。&rdo;

皮埃尔受到极度的凌侮,他简单地问:

&ldo;你为什么叫它维克托?&rdo;

已完结热门小说推荐

最新标签