当太阳光环的下边升上了地平线时,蛇女起身将雾蛇诱出了箱子。她爬得很慢,很虚弱,然后伏在蛇女的肩头上。蛇女拿起行囊,她和阿勒维一起返回到帐篷群所在的地方。
斯大文的父母亲就在他们帐篷的门口等待和守候着她。他们不作声地站得很靠近,有一种防卫的表情。蛇女当时以为他们决定要把她赶走了。于是,以一种难以启口的悔恨和惧怕,她问斯大文是不是死了。他们摇摇头,让她进入了帐篷。
斯大文还像她离开时那样躺着,还在熟睡着。大人们跟在她身后,眼睛盯着她,这使她感受到一种害怕的气氛。这种隐隐约约的危险使得雾蛇也紧张得吐出了舌头。
&ldo;我知道你们希望留下来,&rdo;蛇女说,&ldo;我知道你们愿意帮忙,如果你们能够帮上忙的话。可是这里除了我之外,任何人都帮不上忙。请回到外面去吧。&rdo;
他们互相看了看,接着看看阿勒维。有一阵子她以为他们会拒绝。蛇女希望获得安静和睡眠,&ldo;来吧,叔侄们,&rdo;阿勒维说。&ldo;我们在她的手中。&rdo;他掀开帐篷盖让大家出去。蛇女对他投以感激的一瞥,而他似乎也微笑了一下。她转过身面对着斯大文,跪在他的身边,&ldo;斯大文‐‐&rdo;她摸摸他的额头。额头滚烫。她注意到她的手不像以前那样稳了。这一轻轻的触摸使孩子醒了过来。&ldo;是时候了,&rdo;她说。
他眨眨眼睛,从某个儿童的梦中醒过来。他看着她,慢慢地认出了她。他看上去并不害怕。对此蛇女感到高兴。由于别的某种原因,她无法断定自己是不是很不安。
&ldo;会很痛吗?&rdo;
&ldo;现在很痛吗?&rdo;
他犹豫着,看看别的地方,又转过来,&ldo;是的。&rdo;
&ldo;也许还会更痛一些。我希望不会。你准备好了吗&rso;&rdo;
&ldo;草蛇会留下来吗?&rdo;
&ldo;当然,&rdo;她说。
说完她意识到错了。
&ldo;我马上就回来。&rdo;她的声音变得很严厉,而且她显得这么紧张,这不得不使他感到恐惧。她离开帐篷,走得很慢,很稳,努力地稳定自己。帐篷外,家长们脸上的表情告诉了她他们所惧怕的是什么。
&ldo;草蛇在哪里?&rdo;阿勒维这时正背对着她,听见她的声音吃了一惊。这个白头发青年发出了一声低沉的悲哀声,避开了她的视线。
&ldo;我们在担心,&rdo;年长的丈夫说,&ldo;我们想它已经咬了孩子。&rdo;
&ldo;我想它咬了。我看见了。它爬在他脸上,我看见了它的蛇冠‐‐&rdo;斯大文的母亲把双手放在年轻丈夫的肩上,后者没有再说话。
&ldo;他在哪里?&rdo;她想喊叫,可是她没有喊。
他们给她拿来一只开着口的盒子。蛇女拿过来,朝里面看了看。
草蛇躺在那里,几乎被切成两半。他的内脏从身体内流淌出来,有一半朝外翻着。当她看时震动了一下盒子,他便翻腾了一下蛇身。把舌头伸出来一次,又收了回去。蛇女发出了某种声响,但闷在喉咙里没有喊出来。她希望他的动作仅仅是反射而已,但她还是尽可能轻地把他拿起来。她俯下身,用嘴唇触摸他头下光滑的绿色鳞片。她迅速猛烈地咬在他的蛇头下部。他的冰凉的、带有咸味的血流进她的口中。如果他真的没有死,她的一下就足以置他于死地了。
她看看家长们,然后看看阿勒维。他们个个脸色苍白,但她并不同情他们的畏惧,也并不在乎他们的悲哀,&ldo;这样一个小动物,&rdo;她说,&ldo;这样一个小生灵,他只能带来快乐和梦。&rdo;她又看了他们一会,然后转身再次向帐篷走去。
&ldo;等等‐‐&rdo;她听见年长的丈夫在后面赶上来。他把手搭在她肩上,她耸耸肩把他的手甩开,&ldo;我们愿意给你任何你要的东西,&rdo;他说,&ldo;不过请让孩子一个人在那里吧。&rdo;
她怒不司遏地回过头,&ldo;难道因为你们的愚蠢,要让我看看斯大文死吗?&rdo;他看来想要把她拉回来。她却用肩膀狠狠地撞在他的肚子上,然后头也不回地走进帐篷门,进去时把蛇笼都踢翻了。沙蛇突然惊醒后很愤怒,爬出来自己盘在地上。当年轻丈夫和妻子想要进帐篷时,沙蛇对他们又是吐舌又是拍打,其猛烈程度是蛇女从来没有看见他用过的。她甚至懒得去看一看自己的身后。在斯大文看见她前,她低着头用袖子擦了擦眼泪。她跪在他身边。
&ldo;发生了什么事?&rdo;他也听见了帐篷外的声音和跑动声。
&ldo;没有什么事,斯大文,&rdo;蛇女说,&ldo;你知道吗,我们是穿过沙漠来的?&rdo;
&ldo;不知道,&rdo;他惊奇地说。
&ldo;天气非常热,我们都没有任何东西吃。草蛇是在猎取食物。他非常非常饿。你能原谅他、让我开始工作吗?我一步也不会离开你。&rdo;
他看来十分疲倦,他也很失望,可是他没有力气争论,&ldo;好吧。&rdo;他细弱的声音像沙子从手指缝里滑落时的声音。
蛇女把雾蛇从肩膀上举起,然后拉开盖在斯大文瘦小身体上的毯子。肿瘤压迫着他的肋骨部位,改变了他的形体并挤压着他的主要脏器,同时为了自己的生长而从他身上抽取着营养。蛇女抓着雾蛇让她爬过他,触摸他,嗅他。她必须控制住眼镜蛇,不让她咬人,因为兴奋会刺激她。当沙蛇嘎扎嘎扎作响时,她畏缩了。蛇女轻声地和她说话,使她平静下来。训练的素质和与生俱来的反应终于起了作用,她克服了自然的本能。当舌头触及肿瘤上面的皮肤时,雾蛇停了下来。接着蛇女就松开了她。