尽情地吃着炙烤的羊肉,喝着香醇的甜酒。
这些酒是我们航行准备的,得自于攻陷的基科涅斯人的城堡,
以供无聊时饮喝。我们欢度了一天,直到夕阳开始西下,
望望远处,发现了库克洛普斯人燃起的炊烟,
还有他们的呐喊声和咩咩的羊叫。
夜幕降临,我们躺在海浪不断击打的海滩上。
第二天一早当垂有玫瑰色手指的黎明女神重上天际之时,
我对我的部下这样说道:
&lso;与我同甘共苦的同伴们,请你们先留在这里,
我想率领我的船和我船上的水手,
前往那边,看着住着什么样的人。
他们是骄横无礼,野蛮不开化,
还是文明多礼,善待外客,知道祭祀天神。&rso;
说罢,我就带领我的伙伴登上海船,
解来绳缆,坐在自己的位置上,
大家划起整齐摆劲的木桨,
向前驶去。不久,
我们便到达了目的地,
在刚上岸的地方,发现了一个大山洞。
洞口上方垂下了无数碧绿的桂藤,
洞里有羊圈,数量众多的绵羊在此地过夜,
洞外由坚硬硕大的石块砌成了坚固的围墙,
庭院这中长着高耸的松树和茂盛的橡树。
居住在这个山洞里的一个张牙舞爪的巨恶怪人,
他离开其他人,独自一个在远处的草场上牧羊,
自由自在,无拘无束,他是一个魔鬼。
看起来,他不象是以谷物为生的凡人,
更象是一座远离其它山峦,
更高更大,的长满林木的巨峰。
&ldo;当时,我命令其他勇敢的伙伴呆在海船上,
我挑送了十二名健壮的水手,
随我下船,并带上了一羊皮口袋的美酒,