&ldo;克拉克先生,两个月以後我就要当爸爸了。如果不是你,啊……&rdo;这位陆战队员从模型对面伸过手来。
&ldo;谢谢你。&rdo;凯利握住对方的手说。
&ldo;克拉克先生在这儿吗?&rdo;一位水兵探头进来问道,&ldo;将军们正在找你呢。赶快到指挥舱去,长官。&rdo;
&ldo;罗森医生。&rdo;山姆拿起电话说。
&ldo;你好,医生。我是道格拉斯巡佐。&rdo;
&ldo;有什麽事吗?&rdo;
&ldo;我们想找一下你的朋友凯利,他的电话没人接。你知道他在什麽地方吗?&rdo;
&ldo;我有很久没有见到他了,&rdo;外科医生的警戒心立刻提高起来。
&ldo;你知道有谁见过他吗?&rdo;
&ldo;我会查一下的。究竟是什麽事?&rdo;山姆问道。他知道自己不方便提出这样的问题,也不知道对方会怎样回答。
&ldo;啊,这我不能说,希望你能谅解。&rdo;
&ldo;嗯,是的,好吧。我帮你问问有谁知道他的下落。&rdo;
&ldo;感觉好些了吗?&rdo;赖特首先问道。
&ldo;好些了,&rdo;凯利答道:&ldo;那俄国人的情况怎样?&rdo;
&ldo;克拉克,你做了一件很有意义的事情。&rdo;赖特指了指堆满文件的桌子。
&ldo;他们正在计划杀害这些战俘,&rdo;葛莱说道。
&ldo;谁?俄国人吗?&rdo;凯利问道。
&ldo;越南人。俄国人想要他们活着。你抓来的这个家伙想把他们弄到俄国去,&rdo;
赖特说道,手举起一份文件。&ldo;这是他起草的一封信,可以证明这一点。&rdo;&ldo;那是好事,还是坏事?&rdo;
今天外面的声音有些异样,扎卡赖亚斯想道,而且他们当中很多人都出来了。
有人在喊叫他们,尽管他不知道为了什麽。一个月来,这是第一次格里沙诺夫没有来拜访他,哪怕几分钟也没有。他感到非常孤独,他知道自己已给苏联人上了一整套大陆防空的课程,他并没有想要这样做,他甚至不知道自己在做什麽。但这并不能使他感到安慰。那个俄国人把他当成傻瓜耍了,而这位美国空军上校罗宾。扎卡赖亚斯竟把一切都告诉了他,败在一个无神论者的虚情假意和几杯伏特加酒的面前。