&ldo;当然,我都忘了。&rdo;
斯佩德把手枪从上衣口袋里掏出来交给凯罗。
凯罗用枪指着斯佩德的胸脯。
&ldo;请把手放在桌面上,&rdo;凯罗认真地说。&ldo;我打算搜查你的办公室。&rdo;
斯佩德说:&ldo;活见鬼。&rdo;后来他在喉咙里笑了一声说,&ldo;好吧,搜吧,我不拦你。&rdo;
第六章 矮小的跟踪者
乔尔&iddot;凯罗走后半小时,斯佩德一个人兀自坐在桌前,皱着眉头,一动也不动。后来他用人们甩开伤脑筋事情惯用的声调大声说:&ldo;好啦,反正他们为这事是付了钱的。&rdo;说罢从办公桌抽屉里拿出一瓶曼哈顿鸡尾酒和一只纸杯。往杯子里倒了三分之二的酒,喝完了,把瓶子放回抽屉,杯子扔进废纸篓,随后戴上帽子,穿上大衣,关了灯,走到灯火通明的街上去了。
一个个子矮小的年轻人,二十来岁,身穿整洁的灰大衣,戴顶灰帽子,正懒洋洋地站在斯佩德那幢房子下面的角落里。
斯佩德走上萨特街【注】,往卡尼街【注】方向走去。他走进一爿雪茄烟店买了两袋达勒姆牛头牌烟草,出来的时候看见那年轻人和三个人一块在马路对面等电车。
【注】萨特街是旧金山市区一条东西向的主要干道,从市场街通向住宅区,与卡尼街、波克街、范奈斯街交叉。
【注】卡尼街是旧金山市区一条南北向的主要干道,从市场街经电报山,直达旧金山海湾游艇码头。
斯佩德在鲍威尔街的赫伯特烤肉店吃了晚饭。八点差一刻他从烤肉店出来,那年轻人正在附近一家男子服饰用品店前面看橱窗。
斯佩德走进贝尔维迪旅馆,请服务台找凯罗先生,人家告诉他,凯罗不在。他又瞅见那个年轻人坐在休息室远处角落里的一张椅子上。
斯佩德到吉利戏院去,休息室里没找到凯罗。他赶紧走到戏院前面人行道上,面对着戏院。那个年轻人和另外几个闲逛的人在马夸德饭店门前逛来逛去。
八点十分,乔尔&iddot;凯罗才露脸。他迈着碎步从吉利街走来。显然在斯佩德碰碰他肩膀后,他才看见斯佩德。他一时好像有点吃惊,然后说:&ldo;哦,对了,你当然是看见票子了。&rdo;
&ldo;嗯,我有个情况想给你看看。&rdo;斯佩德把凯罗从等候的观众堆里拉到路边。&ldo;看见马夸德饭店门前那个戴帽子的小子吗?&rdo;
凯罗喃喃说:&ldo;让我看看。&rdo;他看看表,往吉利街上张张,又望望面前戏院的广告,上面画着乔治&iddot;亚理士【注】穿着扮演夏洛克【注】的戏装,他那双黑眼珠这才慢慢从眼窝里扫向侧旁,直到他瞅见那个戴帽子的年轻人,看见他那张冷冰冰的、苍白的脸,卷曲的睫毛遮住一对往下看的眼睛。
【注】乔治&iddot;亚理士(1868-1946),英国著名演员。
【注】莎士比亚著名戏剧《威尼斯商人》里的放高利贷者。
&ldo;他是谁?&rdo;斯佩德问道。
凯罗朝他笑笑。&ldo;我不认识他。&rdo;
&ldo;他一直跟着我。&rdo; 棒槌学堂&iddot;出品
凯罗舔舔下唇,问道:&ldo;那么你认为让他看见我们在一起合适吗?&rdo;
&ldo;我怎么知道合适不合适?&rdo;斯佩德答道,&ldo;不管怎么说,看也看见了。&rdo;
凯罗摘下帽子,用戴着手套的手把头发捋平。他仔细地戴好帽子,显得极其真诚地说:&ldo;我向你保证,我不认识他。斯佩德先生,我向你保证我跟他没关系。除了你之外,我没有请过别人帮助我,我以名誉担保。&rdo;